<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	Comentarios en: Buscando traducción para Podcast	</title>
	<atom:link href="https://isopixel.net/2005/07/05/buscando-traduccion-para-podcast/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://isopixel.net/2005/07/05/buscando-traduccion-para-podcast/</link>
	<description>Tecnología, gadgets, celulares y cultura digital</description>
	<lastBuildDate>Sat, 17 Jun 2006 16:52:04 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>
	<item>
		<title>
		Por: Salvador		</title>
		<link>https://isopixel.net/2005/07/05/buscando-traduccion-para-podcast/#comment-16507</link>

		<dc:creator><![CDATA[Salvador]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 17 Jun 2006 16:52:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://isopixel.net.netarchivos/2005/07/buscando-traduccion-para-podcast#comment-16507</guid>

					<description><![CDATA[Aunque audionota no parece mal, para un episodio, para una serie preferiria:
* audionet
*radionet

que tal!

]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Aunque audionota no parece mal, para un episodio, para una serie preferiria:<br />
* audionet<br />
*radionet</p>
<p>que tal!</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: adrmx		</title>
		<link>https://isopixel.net/2005/07/05/buscando-traduccion-para-podcast/#comment-16506</link>

		<dc:creator><![CDATA[adrmx]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 07 Mar 2006 07:02:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://isopixel.net.netarchivos/2005/07/buscando-traduccion-para-podcast#comment-16506</guid>

					<description><![CDATA[Y el link que pone gabo ya no sirve:
&lt;a href=&quot;http://adrmx.homelinux.net/blog/archivos/category/audionota/&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;http://adrmx.homelinux.net/blog/archivos/category/audionota/&lt;/a&gt;
ahora es:
&lt;a href=&quot;http://el-ocio.com/blog/archivos/category/audionota/&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;http://el-ocio.com/blog/archivos/category/audionota/&lt;/a&gt;]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Y el link que pone gabo ya no sirve:<br />
<a href="http://adrmx.homelinux.net/blog/archivos/category/audionota/" rel="nofollow">http://adrmx.homelinux.net/blog/archivos/category/audionota/</a><br />
ahora es:<br />
<a href="http://el-ocio.com/blog/archivos/category/audionota/" rel="nofollow">http://el-ocio.com/blog/archivos/category/audionota/</a></p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: adrmx		</title>
		<link>https://isopixel.net/2005/07/05/buscando-traduccion-para-podcast/#comment-16505</link>

		<dc:creator><![CDATA[adrmx]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 25 Feb 2006 08:02:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://isopixel.net.netarchivos/2005/07/buscando-traduccion-para-podcast#comment-16505</guid>

					<description><![CDATA[Nel la audionota es lo de hoy &lt;a href=&quot;http://audionota.com.mx&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;http://audionota.com.mx&lt;/a&gt;]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Nel la audionota es lo de hoy <a href="http://audionota.com.mx" rel="nofollow">http://audionota.com.mx</a></p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: Almaju		</title>
		<link>https://isopixel.net/2005/07/05/buscando-traduccion-para-podcast/#comment-16504</link>

		<dc:creator><![CDATA[Almaju]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 07 Jul 2005 07:18:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://isopixel.net.netarchivos/2005/07/buscando-traduccion-para-podcast#comment-16504</guid>

					<description><![CDATA[Unos nombres sencillos y potentes podrían ser:
 microemisión
  -bitemisión-
 diarioemisión

 Ojalá se aprovechen estos nombres, me parecen buenos, saludos!
 (bitemision, mi favorita)]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Unos nombres sencillos y potentes podrían ser:<br />
 microemisión<br />
  -bitemisión-<br />
 diarioemisión</p>
<p> Ojalá se aprovechen estos nombres, me parecen buenos, saludos!<br />
 (bitemision, mi favorita)</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: gabo		</title>
		<link>https://isopixel.net/2005/07/05/buscando-traduccion-para-podcast/#comment-16503</link>

		<dc:creator><![CDATA[gabo]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 05 Jul 2005 22:37:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://isopixel.net.netarchivos/2005/07/buscando-traduccion-para-podcast#comment-16503</guid>

					<description><![CDATA[Ah, y aquí lo miras: &lt;a href=&quot;http://adrmx.homelinux.net/blog/archivos/category/audionota/&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;http://adrmx.homelinux.net/blog/archivos/category/audionota/&lt;/a&gt;]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Ah, y aquí lo miras: <a href="http://adrmx.homelinux.net/blog/archivos/category/audionota/" rel="nofollow">http://adrmx.homelinux.net/blog/archivos/category/audionota/</a></p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: gabo		</title>
		<link>https://isopixel.net/2005/07/05/buscando-traduccion-para-podcast/#comment-16502</link>

		<dc:creator><![CDATA[gabo]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 05 Jul 2005 22:37:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://isopixel.net.netarchivos/2005/07/buscando-traduccion-para-podcast#comment-16502</guid>

					<description><![CDATA[Siempre me gustó el término &#039;audionota&#039; de Adrián Aguilar en &lt;a href=&quot;http://adrmx.homelinux.net/blog/archivos/category/audionota/&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;El Ocio&lt;/a&gt;]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Siempre me gustó el término &#8216;audionota&#8217; de Adrián Aguilar en <a href="http://adrmx.homelinux.net/blog/archivos/category/audionota/" rel="nofollow">El Ocio</a></p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: Eduardo Arcos		</title>
		<link>https://isopixel.net/2005/07/05/buscando-traduccion-para-podcast/#comment-16501</link>

		<dc:creator><![CDATA[Eduardo Arcos]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 05 Jul 2005 22:07:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://isopixel.net.netarchivos/2005/07/buscando-traduccion-para-podcast#comment-16501</guid>

					<description><![CDATA[Por favor no...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Por favor no&#8230;</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: Parka		</title>
		<link>https://isopixel.net/2005/07/05/buscando-traduccion-para-podcast/#comment-16500</link>

		<dc:creator><![CDATA[Parka]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 05 Jul 2005 22:07:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://isopixel.net.netarchivos/2005/07/buscando-traduccion-para-podcast#comment-16500</guid>

					<description><![CDATA[Podemisión? xDD]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Podemisión? xDD</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: Franc		</title>
		<link>https://isopixel.net/2005/07/05/buscando-traduccion-para-podcast/#comment-16499</link>

		<dc:creator><![CDATA[Franc]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 05 Jul 2005 21:10:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://isopixel.net.netarchivos/2005/07/buscando-traduccion-para-podcast#comment-16499</guid>

					<description><![CDATA[Emisión?]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Emisión?</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
