Buscando traducción para Podcast
Estaba leyendo en Error 500 que Antonio anda buscando un buen termino para castellanizar la palabra Podcast. Resulta que le da escozor cuando la escribe en plural.
Personalmente no me disgusta leer o escribir Podcasts… ;) pero bueno, desde aquí nos unimos a la campaña. ¿Alguna sugerencia?
Comparte este artículo en Viadeo

July 5th, 2005 at 4:10 pm
Emisión?
July 5th, 2005 at 5:07 pm
Podemisión? xDD
July 5th, 2005 at 5:07 pm
Por favor no…
July 5th, 2005 at 5:37 pm
Siempre me gustó el término ‘audionota’ de Adrián Aguilar en El Ocio
July 5th, 2005 at 5:37 pm
Ah, y aquí lo miras: http://adrmx.homelinux.net/blog/archivos/category/audionota/
July 7th, 2005 at 2:18 am
Unos nombres sencillos y potentes podrían ser:
microemisión
-bitemisión-
diarioemisión
Ojalá se aprovechen estos nombres, me parecen buenos, saludos!
(bitemision, mi favorita)
February 25th, 2006 at 2:02 am
Nel la audionota es lo de hoy http://audionota.com.mx
March 7th, 2006 at 1:02 am
Y el link que pone gabo ya no sirve:
http://adrmx.homelinux.net/blog/archivos/category/audionota/
ahora es:
http://el-ocio.com/blog/archivos/category/audionota/
June 17th, 2006 at 11:52 am
Aunque audionota no parece mal, para un episodio, para una serie preferiria:
* audionet
*radionet
que tal!